Focus on Cellulose ethers

Te tukanga whakaputa o te ultra-high viscosity konutai carboxymethyl cellulose

Te tukanga whakaputa o te ultra-high viscosity konutai carboxymethyl cellulose

1. Tikanga whānui o te hanga CMC

(1) Moitinga kai (tikanga whakarewa, tatau mo ia tana o nga hua): nga miro, 62.5kg;waiwaro, 317.2kg;alkali (44.8%), 11.1kg;waikawa monochloroacetic, 35.4kg;toluene, 310.2kg,

(2) Te tikanga whakaputa me te tikanga?Ko te cellulose kawa he mea hanga mai i te cellulose me te konutai konutai wairewa wai, te konutai wai ranei te wairewa wairewa wai, katahi ka tauhohe ki te waikawa monochloroacetic me te konutai monochloroacetate kia whiwhi ai i te hua kino, ka whakamaroke te hua kawakore , Ka werohia ki roto i te hokohoko carboxymethyl cellulose (waina tote konutai. ).Ka whakakorehia te hua maru, ka horoia, ka tangohia te konutai pūhaumāota, kātahi ka whakamaroke, ka kuru kia whiwhi te konutai carboxymethyl cellulose.Ko te tauira matū e whai ake nei:

(C6H9O4-OH)4+nNaOH-(C6H9O4-ONa)n+nH2O

(3) Tukatuka whakaahuatanga

Ka tukitukia te cellulose ka whakatārewatia ki te waihā, tāpirihia he rei me te 30 ua i raro i te whakaoho tonu, kia mau ki te 28-32°C, whakamatao ki te pāmahana iti, taapirihia te waikawa monochloroacetic, whakamahana ki te 55°C mo te 1.5h ka tauhohe mo te 4h;tāpirihia te waikawa acetic ki te whakakore i te ranunga tauhohenga , Ka whiwhihia te hua masivesivá ma te wehe i te whakarewa, ka horoia te hua masivesivá ki te wai methanol i roto i nga taputapu horoi i tito mai i te whakaranu me te centrifuge, ka whakamaroke kia whiwhi ai i te hua.

Ko te otinga CMC he nui te pokey, a, ko te huringa o te pāmahana e kore e puta te whakangao.

 

2. Ko te tukanga whakaputa o te ultra-high viscosity sodium carboxymethyl cellulose

  He tukanga whakaputa o te konutai konutai carboxymethyl cellulose tino-teitei.

taahiraa:

(1) Whakanohia te cellulose, te alkali me te waihano ki roto i te konupora waiora kia rite ki te kawe i te whakamaarama i raro i te maru o te hauota, katahi ka maka ki roto i te wairewa wairewa waiwaro waikawa chloroacetic hei whakamaarama tuatahi i nga rauemi;

(2) Kawea atu nga mea i runga ake nei ki roto i te pokepoke whakaetere hei whakahaere i te mahana me te wa tauhohenga mo te tauhohenga whakaeera, me te kawe i nga rawa ki te taika horoi i muri i te otinga o te tauhohenga etherification;

(3) Horoi i te rauemi tauhohenga etherification ki te wairewa wairewa wairewa ki te tango i te tote hangaia e te tauhohenga, kia taea te ma o te hua neke atu i te 99.5%;

(4) Na ka tukuna te rauemi ki te pehi centrifugal, ka haria te mea totoka ki te kaihoroi, ka tangohia te wairewa ethanol mai i te rauemi ma te tangohanga;

(5) Ko nga mea i tukuna i roto i te kaihoroi ka uru ki roto i te moenga wiri wiriwiri mo te whakamaroke ki te tango i te nui o te wai, katahi ka kuru kia whiwhi i te hua.Ko te painga ko te tino pai o te tukanga, ka taea e te taurangi kounga hua te tae ki te viscosity o 1% B momo> 10000mpa.s, me te ma> 99.5%.

 

  Ko te Carboxymethyl cellulose he pärönaki me te hanganga ether i riro mai i te whakarereke matū o te cellulose taiao.Ko te roopu carboxyl i runga i te mekameka ngota ka taea te hanga i te tote.Ko te tote tino noa ko te tote konutai, ara ko te konutai carboxymethyl cellulose (Na -CMC), ka kiia ko te CMC, he etera katote.Ko te CMC he paura tino rere, he ma, he kowhai marama ranei te ahua, he reka, he kakara, he paitini, he kore e mura, he koriri, he pumau ki te marama me te wera.


Te wa tuku: Hanuere-29-2023
WhatsApp Chat Online!